A Promptolás művészete: Így beszélj az MI-hez

Sorger Gábor
Szakmai vezető
2025.07.10.
Ahogy a mesterséges intelligencia (MI) egyre több területen válik a mindennapi kommunikáció részévé. Legyen szó chatbotokról, ügyfélszolgálatról, szövegírásról vagy programozásról, egyre többször merül fel a kérdés: „Miért nem érti meg az MI, amit mondunk neki?” A válasz nem egyszerű félrefordítás vagy technikai hiba, hanem mélyebb, nyelvi és kontextuális gyökerekkel bír. Három fő okot vizsgálunk meg ebben a cikkben: a promptolás minőségét, a kontextushiányt, valamint a nyelvi félrecsúszásokat.
- A promptolás szerepe – Ahogy kérdezel, úgy kapsz választ
A mesterséges intelligencia nem gondolkodik úgy, mint az ember. A válaszait nem intuíció, hanem valószínűségi minták és szöveges inputok alapján generálja. Emiatt az, hogy hogyan fogalmazzuk meg a kérdést vagy utasítást (prompt), alapjaiban határozza meg a válasz relevanciáját és pontosságát.
Gyakori hibák:
- Túl általános kérdés: „Írj valamit erről a témáról.” – Az MI nem tudja, milyen stílusban, hosszan vagy célközönségnek írjon.
- Többértelműség: „Fordítsd le ezt!” – De mire? Angolra? Magyarról? Milyen stílusban?
- Hiányzó instrukciók: Ha nem adjuk meg, milyen formátumban, milyen részletességgel kérjük az információt, az MI a legvalószínűbb mintát választja, ami sokszor nem egyezik az elvárásainkkal.
Megoldás:
Tanuljuk meg promptolni az MI-t: legyen konkrét, kontextusban gazdag, célorientált a kérés. Pl.:
„Írj egy 300 szavas marketingbemutatót egy kezdő vállalkozás számára, amely vegán bőrápolási termékeket árul.”
- Kontextushiány – Az MI nem „emlékezik” úgy, mint mi
Az emberi beszélgetések jellemzően implicit módon hordoznak kontextust: múltbeli tapasztalatokat, kulturális utalásokat, érzelmi árnyalatokat. A mesterséges intelligencia ezzel szemben csak annyi információval dolgozik, amennyit megkap a promptban (vagy a chatelőzményben, korlátozott mértékben). Ha ez hiányos vagy nem egyértelmű, félreértheti a helyzetet.
Példák:
- Egy több üzenetből álló beszélgetés során elhagyjuk, mire utal a „most ezt írd át”.
- Kérünk egy elemzést, de nem derül ki, hogy kinek szól (szakértőknek? laikusoknak?).
- Nem jelezzük, hogy a válasz milyen médiumra készül (cikk? poszt? szónoki beszéd?).
Megoldás:
Érdemes minden új kérésnél újrakontextualizálni a beszélgetést. Egy rövid összefoglaló a célról és közönségről sok félreértést megelőzhet.
- Nyelvi félrecsúszások – A nyelv dinamikus, az MI statikus mintákból dolgozik
A természetes nyelv tele van szlenggel, iróniával, kétértelműséggel, kulturális sajátosságokkal és ezek feldolgozása még az embernek sem mindig egyszerű, nemhogy egy gépnek.
Példák a félreértésre:
- Szóviccek, irónia: Az MI szó szerint értelmez valamit, ami valójában átvitt értelemben hangzott el.
- Regionális kifejezések: Például egy magyar tájnyelvi szó nem szerepel az MI tanítóanyagaiban.
- Grammatikai pontatlanság: Ha a mondat szerkezete hibás, az MI „félreolvashatja” a jelentést.
Megoldás:
Minél pontosabban, helyes nyelvtannal és világosan fogalmazzuk meg a kérdést. Ha szándékosan játékos vagy kreatív szöveget írunk, érdemes jelezni: „Ez egy humoros/parodisztikus szöveg.”
A jó kommunikáció mesterséges intelligenciával is tanulható. Nem arról van szó, hogy az MI „buta”, vagy nem képes megérteni az embert, hanem arról, hogy más nyelvi és logikai alapokon működik, mint mi. A félreértések zöme elkerülhető lenne tudatos promptolással, kontextusadással és pontos nyelvhasználattal. A felhasználó felelőssége (legalább részben) hogy érthető nyelven beszéljen egy olyan rendszerhez, amely nem ember, de képes emberi válaszokat adni.